Conversação - Kaiwa
Ana: Konnichiwa!
Boa tarde!
Hiroshi: Ogenki desuka?
Como vai? (Como está ?)
Ana: Watashi wa genki desu. Arigatou Gozaimasu.
Eu estou bem. Obrigada
Hiroshi: hajimemashite!( Douzo yoroshiku!).
Muito prazer em conhecê-la!
Ana: Anata no namae wa nan desuka?
Qual é o seu nome.
Hiroshi: Watashi no namae wa Hiroshi desu. Anata no namae desuka?
O meu nome é Hiroshi. Qual é o seu nome?
Ana: Watashi no namae wa Ana desu.
O meu nome é Ana.
Hiroshi: etto... Anata wa sensei desu ka?.
Bem.....você é professora?
Ana: iie, chigaimasu. Watashi wa seito desu. Anata wa?..
Não , eu sou aluna. E você ?..
Hiroshi: Watashi mo seito desu.
Eu também sou aluno.
Ana: Anata wa nihonjin desu ka?
Você é japonês(a)?
Hiroshi: Hai,Anata wa burajiru-jin desu ka?
Sim, você é brasileira?
Ana: Hai, burajiru-jin desu.
Sim, sou brasileira.
Ana: Sono hito wa dare desuka?
Quem é essa pessoa?
Hiroshi: Kono hito wa sensei desu.
Esta pessoa é o professor.
Ana: Ano hito wa Maria-san desuka?
Aquela pessoa é a Sra. Maria?
Hiroshi: Hai, ano hito wa Maria-san desu.
Sim, aquela pessoa é a Sra.Maria.
Ana: Suzuki-san wa dare desu ka?
Quem é o Sr. Suzuki?
Hiroshi: Suzuki-san wa ano hito desu.
O Sr. Suzuki é aquela pessoa.
Ana:Suzuki-san mo seito desu ka?
O Sr.Suzuki também é aluno?
Hiroshi: Iie, Suzuki-san wa sensei desu.
Não, o Sr. Suzuki é professor.
Ana: Maria-san ya Megumi-san ya Ruiza-san wa sensei-tachi darou?
Será que a Sra. Maria e a Sra. Megumi e a Sra. Luiza são professoras?
Hiroshi: Iie, Maria-san mo Megumi-san mo Ruiza-san mo sensei-tachi dewa arimasen.
Não, nem a Sra. Maria nem a Sra.Megumi nem a Sra. Luiza são professoras.
Ana: Sono boushi wa dare no desu ka?
De quem é esse chapéu?
Hiroshi: Kono boushi wa Maria no boushi desu.
Esse chapéu é o chapéu da Sra. Maria.
* Bunpou no setsumei (explicação da gramática)
Konnichiwa: significa "Boa tarde" mas também pode se referir a olá ou oi!
Hajimemashite: prazer em conhecê-lo (a), pode ser substituído por "douzo yoroshiku", entretanto em casos mais formais.
Watashi: eu
Anata: você.
Wa: partícula usada para demonstrar o objeto, ou para apresentar o tema de uma frase.
Ex: Watashi WA nihonjin desu.
Eu sou japonês.
Anata WA ringo wo tabemasu.
Você come maçã.
Jin: sufixo que indica nacionalidade.
Ex: burajiru-jin (brasileiro (a) ), furansu-jin (francês (a) ), etc...
Desu: Sou, é ou ser.
Ex: Maria wa kawaii desu.
A Maria é bonita.
Namae: nome.
No: partícula de possessão. Indicando o que é meu, seu ou dele(a).
Ex: Watashi no inu (Watashi (Eu) + No = Meu).
Meu cachorro
Hiroshi no denwa
Telefone do Hiroshi
Etto....: Bem.... Usado para puxar assunto.
San: Sr ou Sra.
Ka: partícula para fazer perguntas. Geralmente usada no fim das frases.
Ex: Kono iro wa aoi desu KA?
Essa cor é azul?
Kono: Este
Sono: Esse
Ano: Aquele
Hito: pessoa
Dare : quem ou alguém
Iie: não
Hai : sim
Sensei: professor
Seito: aluno
Ya: e..... e......e....
Ex: Watashi ya anata ya kare
Eu e você e ele
Mo: também
Ex: anata MO sensei desu
você também é professor
Mo: nem.....nem....nem obs: esse mo é usado em frases de negação
Ex: Watashi mo anata mo kare mo kodomotachi dewa arimasen
Nem eu nem você nem ele somos crianças.
Boushi: Chapéu.
Nenhum comentário:
Postar um comentário